Đoàn biểu tình trước sứ quán Trung Quốc ở Washington RFA file |
Việt-Long- RFA: Giữa trời nắng gắt nhưng không khí trong lành của ngày chủ nhật 1 tháng 6, từ 1 giờ trưa khoảng 200 đồng bào đã dàn hàng san sát trước toà đại sứ Trung Quốc, giăng biểu ngữ với nội dung tương tự những lời đồng thanh lên án và đả đảo Bắc Kinh xâm lấn biển đảo thuộc chủ quyền Việt Nam.
Giặc đến nhà, người già cũng phải hành động
Những đồng bào tham dự biểu tình phần lớn không thuộc một đảng phái hay hội đoàn chính trị nào. Họ cho biết họ đi biểu tình vì lòng yêu nước và sự phẫn uất trước hành động xâm lược kiêu căng và trắng trơn của Cộng sản Trung Quốc mà họ gọi vắn tắt là Trung Cộng, và họ tập trung theo lời kêu gọi và kế hoạch của của ban điều hành Cộng đồng người Việt, ban điều hành Liên hội Cựu chiến sĩ Việt Nam Cộng Hoà của Washington D.C., Virginia và Maryland.
Không kể những em bé một hai tuổi được bồng ẵm trên tay hay nằm trong xe đẩy theo cha mẹ, thành phần tham dự biểu tình thuộc đù mọi lớp tuổi từ thiếu niên 14, 15 tuổi đến các cụ già đã ngoài 80. Đặc biệt là phụ nữ có mặt đông đảo không kém nam giới. Một phụ nữ trẻ, cô Phương Trang, trả lời đài Á Châu Tự do:
- Hôm nay mọi người có mặt trước sứ quán Trung Cộng để nói lên một thông điệp thôi, đó là: Trung Cộng phải rút khỏi Việt Nam ngay, chúng tôi không chấp nhận sự ngang ngược của Trung Cộng. Về việc tôi và cháu có mặt ở đây, thì đó là bổn phận của mình kh tổ quốc lâm nguy. Dù là nam nhi hay phụ nữ, có con hay chưa có con, hay bất kỳ người nào trong thành phần dân tộc Việt, đều mang bổn phận đó.
Và một phụ nữ đứng tuổi, bà Nguyễn Thị Minh Nguyệt, từ Virginia, nói lên tâm tư của bà:
- Chúng tôi rất lớn tuổi, nhưng đứng trước tình hình đất nước bị Tàu Cộng xâm lược như hiện nay, chúng tôi không thể nào ngồi yên. Mặc dù hôm nay là chủ nhật, với tuổi già sức yếu chúng tôi có thể nghỉ ngơi ở nhà, nhưng không thể như vậy, vì giặc đến nhà, dù là người già hay đàn bà cũng đều phải có hành động chống đối. Chúng tôi rất phẫn uất khi Trung Cộng xâm lấn dần dần đất nước của chúng ta, mà hiện nay chúng phô trương lực lượng rất hùng hậu.....
Chúng tôi cũng có dịp phỏng vấn chủ tịch LH/CCS/VNCH tại VA-Washington và MD, ông Tạ Cự Hải.
- Ý nghĩa cuộc biểu tình hôm nay, thứ nhất là phản đối cuộc xâm lăng của Trung Cộng vào Việt Nam, cả lãnh thổ cũng như lãnh hải Việt Nam. Thứ nhì, biểu tình để chống lại chế độ Việt Nam đã hèn nhát bán nước cho Trung Cộng.
Tuyên cáo của 20 tổ chức chính trị
Trước toà đại sứ Trung Quốc, vào lúc 1 giờ 55 Chủ tịch Cộng đồng Người Việt quốc gia ở địa phương, ông Đoàn Hữu Định đọc tuyên cáo của 20 tổ chức, liên minh, đảng phái chính trị Việt Nam ở hải ngoại, ký ngày 11 tháng 5, 2014.
Tuyên ngôn lên án hành vi xâm lược trắng trợn và khiêu khích đối với quốc tế của Trung Quốc từ ngày 1 tháng 5, khi hạ đặt giàn khoan HD-981 sâu trong lãnh hải đặc quyền kinh tế của Việt Nam. Tuyên ngôn công bố 6 điểm.
Thứ nhất, cực lực lên án hành động xâm lược trắng trợn của Trung Quốc.
Thứ hai, nhân danh người Việt toàn thế giới, liên kết với tuyệt đại đa số 90 triệu dồng bào Việt Nam trong nước, đòi hỏi Trung Quốc lập tức rút giàn khoan này ra khỏi lãnh hải Việt Nam, đồng thời lên án chính sách mềm yếu của Hà Nội để cho Trung Quốc thực thi hành vi kẻ cướp ở biển Đông Nam Á.
Thứ ba, yêu cầu Hà Nội lập tức ngưng đàn áp và bắt bở những người hoạt động chính trị, trả tự do tức khăc cho tất cả những người tù lương tâm đang bị giam giữ vì chống lại chính sách bành trướng của Trung Quốc.
Thứ tư, kêu gọi đưa Trung Quốc ra trước một toà án quốc tế có phạm vi tài phán bao gồm vấn đề tranh chấp chủ quyền biển đảo trên khắp thế giới,, truy tố Cộng sảnTrung Hoa xâm lấn trong vùng Đông Nam Á, chiếm đoạt tài sản quốc gia của Việt Nam.
Thứ năm, kêu gọi khối ASEAN đoàn kết đàm phán với Trung Quốc về việc bản tuyên bố ứng xử biển Đông Nam Á tiến qua bản Quy luật ứng xử ở biển Đông Nam Á.
Thứ sáu, kêu gọi công luận thế giới lên án một cách cụ thể tham vọng bành trướng của Bắc Kinh đang nhất quyết biến vùng biển Đông Nam Á với nguồn tài nguyên vô tận thành “biển nhà” của Trung Quốc. 20 tổ chức chính trị của người Việt hải ngoại không quên cám ơn tất cà các nước, đặc biệt là Hoa Kỳ, đã lên tiếng không chỉ vì Việt Nam mà còn cho hoà bình an ninh thế giới.
Quá 2 giờ chiều, đoàn biểu tình lên xe tiến qua toà đại sứ Việt Nam cách đó trên 4 km.
ĐCSVN nên trưng cầu dân ý
Nơi đây, ông Đoàn Hữu Định, chủ tịch Cộng đồng người Việt địa phương, dành cho RFA cuộc phỏng vấn về ý nghĩa cuộc biểu tình hôm nay của Cộng đồng lên án chính quyền Việt Nam quá mềm yếu trước quân Trung Quốc xâm lược.
Trả lời câu hỏi rằng có một số ý kiến của khán thính giả của đài Á Châu Tự Do từ trong nước cho rằng nay là lúc toàn dân phải đoàn kết ủng hộ chính phủ Việt Nam hành động chống Trung Quốc, ông nghĩ sao, chủ tịch Cộng đồng người Việt hài ngoại tại Washington và hai tiểu bang kế cận, ông Đoàn Hữu Định nói:
- Năm 1958 Phạm Văn Đồng đã ký công hàm bán Hoàng Sa và Trường Sa cho Trung Cộng. Đó là điều không thể nào chấp nhận được vì VNCH lúc đó có chủ quyền trên hai quần đảo đó. Khi đó hai miền Nam và Bắc chúng ta đang chiến đầu với nhau. Không thể nào miền Bắc đem cho không Trung Cộng hai quần đảo thuộc chủ quyền của miền Nam. Tội đó là tội của ĐCSVN, không thể quy vào một người là Phạm Văn Đồng, một người đã chết. Ta phải thấy rằng đảng Cộng sản có tội với đất nước. Bây giờ đảng Cộng Sản hay nhất là phải rút lui, để cho người dân Việt Nam quyết định một chính thể mới, để trong và ngoài nước hợp tác chống xâm lăng. Chúng tôi thấy một khi (Việt Nam) thú nhận công hàm 1958 không còn giá trị, thì lỗi đó là của ai? Tại sao không thú nhận vào lúc trước. Việc tốt hơn hết là Cộng Sản Việt Nam nên có một cuộc trưng cầu dân ý để cho toàn dân quyết định tương lai của mình, quyết định một thể chế mới, một chính quyền mới, từ đó toàn dân Việt Nam trong và ngoài nước có thể hợp tác với nhau để giữ nước
Đến 4 giờ chiều, đoàn biểu tình băng ngang hai con đường để tiến vào khúc lề đường ngay trước tòa đại sứ Việt Nam, hô khẩu hiệu lên án đảng Cộng sản Việt Nam không dám cương quyết chống lại cuộc xân lăng trắng trợn và ngang ngược của Bắc Kinh.
Cuộc biểu tình chấm dứt sau đó, tính theo giờ Việt Nam là khoảng sau 3 giờ sáng thứ hai ngày 2 tháng 6, 2014.
Giặc đến nhà, người già cũng phải hành động
Những đồng bào tham dự biểu tình phần lớn không thuộc một đảng phái hay hội đoàn chính trị nào. Họ cho biết họ đi biểu tình vì lòng yêu nước và sự phẫn uất trước hành động xâm lược kiêu căng và trắng trơn của Cộng sản Trung Quốc mà họ gọi vắn tắt là Trung Cộng, và họ tập trung theo lời kêu gọi và kế hoạch của của ban điều hành Cộng đồng người Việt, ban điều hành Liên hội Cựu chiến sĩ Việt Nam Cộng Hoà của Washington D.C., Virginia và Maryland.
Không kể những em bé một hai tuổi được bồng ẵm trên tay hay nằm trong xe đẩy theo cha mẹ, thành phần tham dự biểu tình thuộc đù mọi lớp tuổi từ thiếu niên 14, 15 tuổi đến các cụ già đã ngoài 80. Đặc biệt là phụ nữ có mặt đông đảo không kém nam giới. Một phụ nữ trẻ, cô Phương Trang, trả lời đài Á Châu Tự do:
- Hôm nay mọi người có mặt trước sứ quán Trung Cộng để nói lên một thông điệp thôi, đó là: Trung Cộng phải rút khỏi Việt Nam ngay, chúng tôi không chấp nhận sự ngang ngược của Trung Cộng. Về việc tôi và cháu có mặt ở đây, thì đó là bổn phận của mình kh tổ quốc lâm nguy. Dù là nam nhi hay phụ nữ, có con hay chưa có con, hay bất kỳ người nào trong thành phần dân tộc Việt, đều mang bổn phận đó.
Và một phụ nữ đứng tuổi, bà Nguyễn Thị Minh Nguyệt, từ Virginia, nói lên tâm tư của bà:
- Chúng tôi rất lớn tuổi, nhưng đứng trước tình hình đất nước bị Tàu Cộng xâm lược như hiện nay, chúng tôi không thể nào ngồi yên. Mặc dù hôm nay là chủ nhật, với tuổi già sức yếu chúng tôi có thể nghỉ ngơi ở nhà, nhưng không thể như vậy, vì giặc đến nhà, dù là người già hay đàn bà cũng đều phải có hành động chống đối. Chúng tôi rất phẫn uất khi Trung Cộng xâm lấn dần dần đất nước của chúng ta, mà hiện nay chúng phô trương lực lượng rất hùng hậu.....
Chúng tôi cũng có dịp phỏng vấn chủ tịch LH/CCS/VNCH tại VA-Washington và MD, ông Tạ Cự Hải.
- Ý nghĩa cuộc biểu tình hôm nay, thứ nhất là phản đối cuộc xâm lăng của Trung Cộng vào Việt Nam, cả lãnh thổ cũng như lãnh hải Việt Nam. Thứ nhì, biểu tình để chống lại chế độ Việt Nam đã hèn nhát bán nước cho Trung Cộng.
Tuyên cáo của 20 tổ chức chính trị
Trước toà đại sứ Trung Quốc, vào lúc 1 giờ 55 Chủ tịch Cộng đồng Người Việt quốc gia ở địa phương, ông Đoàn Hữu Định đọc tuyên cáo của 20 tổ chức, liên minh, đảng phái chính trị Việt Nam ở hải ngoại, ký ngày 11 tháng 5, 2014.
Tuyên ngôn lên án hành vi xâm lược trắng trợn và khiêu khích đối với quốc tế của Trung Quốc từ ngày 1 tháng 5, khi hạ đặt giàn khoan HD-981 sâu trong lãnh hải đặc quyền kinh tế của Việt Nam. Tuyên ngôn công bố 6 điểm.
Thứ nhất, cực lực lên án hành động xâm lược trắng trợn của Trung Quốc.
Thứ hai, nhân danh người Việt toàn thế giới, liên kết với tuyệt đại đa số 90 triệu dồng bào Việt Nam trong nước, đòi hỏi Trung Quốc lập tức rút giàn khoan này ra khỏi lãnh hải Việt Nam, đồng thời lên án chính sách mềm yếu của Hà Nội để cho Trung Quốc thực thi hành vi kẻ cướp ở biển Đông Nam Á.
Thứ ba, yêu cầu Hà Nội lập tức ngưng đàn áp và bắt bở những người hoạt động chính trị, trả tự do tức khăc cho tất cả những người tù lương tâm đang bị giam giữ vì chống lại chính sách bành trướng của Trung Quốc.
Thứ tư, kêu gọi đưa Trung Quốc ra trước một toà án quốc tế có phạm vi tài phán bao gồm vấn đề tranh chấp chủ quyền biển đảo trên khắp thế giới,, truy tố Cộng sảnTrung Hoa xâm lấn trong vùng Đông Nam Á, chiếm đoạt tài sản quốc gia của Việt Nam.
Thứ năm, kêu gọi khối ASEAN đoàn kết đàm phán với Trung Quốc về việc bản tuyên bố ứng xử biển Đông Nam Á tiến qua bản Quy luật ứng xử ở biển Đông Nam Á.
Thứ sáu, kêu gọi công luận thế giới lên án một cách cụ thể tham vọng bành trướng của Bắc Kinh đang nhất quyết biến vùng biển Đông Nam Á với nguồn tài nguyên vô tận thành “biển nhà” của Trung Quốc. 20 tổ chức chính trị của người Việt hải ngoại không quên cám ơn tất cà các nước, đặc biệt là Hoa Kỳ, đã lên tiếng không chỉ vì Việt Nam mà còn cho hoà bình an ninh thế giới.
Quá 2 giờ chiều, đoàn biểu tình lên xe tiến qua toà đại sứ Việt Nam cách đó trên 4 km.
ĐCSVN nên trưng cầu dân ý
Nơi đây, ông Đoàn Hữu Định, chủ tịch Cộng đồng người Việt địa phương, dành cho RFA cuộc phỏng vấn về ý nghĩa cuộc biểu tình hôm nay của Cộng đồng lên án chính quyền Việt Nam quá mềm yếu trước quân Trung Quốc xâm lược.
Trả lời câu hỏi rằng có một số ý kiến của khán thính giả của đài Á Châu Tự Do từ trong nước cho rằng nay là lúc toàn dân phải đoàn kết ủng hộ chính phủ Việt Nam hành động chống Trung Quốc, ông nghĩ sao, chủ tịch Cộng đồng người Việt hài ngoại tại Washington và hai tiểu bang kế cận, ông Đoàn Hữu Định nói:
- Năm 1958 Phạm Văn Đồng đã ký công hàm bán Hoàng Sa và Trường Sa cho Trung Cộng. Đó là điều không thể nào chấp nhận được vì VNCH lúc đó có chủ quyền trên hai quần đảo đó. Khi đó hai miền Nam và Bắc chúng ta đang chiến đầu với nhau. Không thể nào miền Bắc đem cho không Trung Cộng hai quần đảo thuộc chủ quyền của miền Nam. Tội đó là tội của ĐCSVN, không thể quy vào một người là Phạm Văn Đồng, một người đã chết. Ta phải thấy rằng đảng Cộng sản có tội với đất nước. Bây giờ đảng Cộng Sản hay nhất là phải rút lui, để cho người dân Việt Nam quyết định một chính thể mới, để trong và ngoài nước hợp tác chống xâm lăng. Chúng tôi thấy một khi (Việt Nam) thú nhận công hàm 1958 không còn giá trị, thì lỗi đó là của ai? Tại sao không thú nhận vào lúc trước. Việc tốt hơn hết là Cộng Sản Việt Nam nên có một cuộc trưng cầu dân ý để cho toàn dân quyết định tương lai của mình, quyết định một thể chế mới, một chính quyền mới, từ đó toàn dân Việt Nam trong và ngoài nước có thể hợp tác với nhau để giữ nước
Đến 4 giờ chiều, đoàn biểu tình băng ngang hai con đường để tiến vào khúc lề đường ngay trước tòa đại sứ Việt Nam, hô khẩu hiệu lên án đảng Cộng sản Việt Nam không dám cương quyết chống lại cuộc xân lăng trắng trợn và ngang ngược của Bắc Kinh.
Cuộc biểu tình chấm dứt sau đó, tính theo giờ Việt Nam là khoảng sau 3 giờ sáng thứ hai ngày 2 tháng 6, 2014.
Không có nhận xét nào: